Le 10 Octobre 2023

L’éveil à la diversité linguistique

L’éveil à la diversité linguistique

Interview
de Anne-Marie VOISE

Docteure en linguistique anglaise,
Maître de conférences en didactique des langues (INSPÉ de Créteil)

et Cécile CASSAT
Angliciste, professeure des écoles

Autrices de la méthode Le tour du monde de Makoo - Rituels d’éveil à la diversité linguistique MS-GS

Qu’est-ce que l’« éveil à la diversité linguistique » ?

L’approche dite de l’éveil aux langues est née avec le projet européen Evlang dans les années 1990 ainsi qu’avec le projet suisse EOLE.
Sous son nom anglais Language Awareness, le courant avait été initié dans les années 1980 par Eric Hawkins en Angleterre. Depuis, de nombreuses recherches (Michel Candelier, entre autres) et associations en France et dans le monde promeuvent cette approche inclusive (EDILIC, ELODIL, Bilingues et plus, etc.).

Les programmes de l’Éducation nationale donnent de l’éveil aux langues la définition suivante : « L'éveil à la diversité linguistique constitue le tout premier contact avec la pluralité des langues dans le cadre scolaire. Il fonde le parcours linguistique de l'élève, première étape d'un continuum d'apprentissages qui se poursuivra en cycle 2. »

Il s’agit d’une approche de découverte dont l’objectif est de faire prendre conscience aux élèves de la diversité des langues. Elle peut prendre diverses formes et donner l’occasion d’inclure et de valoriser les compétences des enfants dans leurs langues familiales. Un autre objectif de cette approche est de développer une réflexion métalinguistique sur les langues en présence. Les activités pouvant être proposées s’avèrent en effet bénéfiques dans le processus d’apprentissage des langues en général et du français en particulier.

Pourquoi faire de l’éveil aux langues dès la maternelle ? N’y a-t-il pas un risque de confusion voire un obstacle à l’apprentissage du français ?

L’apprentissage des langues par les très jeunes enfants a toujours fait couler beaucoup d’encre et suscite beaucoup de questions. Provoquerait-il une surcharge cognitive ? Ne risque-t-on pas une confusion entre les langues, voire un ralentissement de l’apprentissage de la langue maternelle ? N’y aurait-il pas une mauvaise influence sur le français ? Ne serait-ce pas un danger pour les enfants ayant des difficultés scolaires ?

Les spécialistes de l’éveil aux langues ont prouvé, au contraire, que cet enseignement permet de développer des comportements et des attitudes indispensables à la vie en société tels que la curiosité et l’ouverture au monde, mais aussi des aptitudes telles que le renforcement des compétences d’écoute, d’attention et de mémorisation. L’approche dite de l’éveil aux langues favorise en outre la confiance dans l'utilisation d'une autre langue.
Les activités concourant à l’éveil aux langues visent, en permettant de comparer les langues entre elles, à établir des ponts entre le français et les autres langues et, ainsi, à accroître la sensibilité des élèves aux mécanismes qui régissent le fonctionnement du français.

Quelle démarche préconisez-vous pour éveiller les jeunes enfants à d’autres langues et cultures ?

Le tour du monde de Makoo a été élaboré dans le but de faire découvrir des langues et des cultures aux élèves de moyenne et de grande section de la maternelle. Cet outil accompagne l’enseignant pas à pas et propose aux élèves un rendez-vous quotidien de courte durée, en compagnie de la peluche. C’est au prix de cette régularité que les résultats tant linguistiques que psychosociaux seront rendus tangibles.

Cette méthode est fondée sur une démarche contrastive, c’est-à-dire qu’elle permet de comparer des langues entre elles et ainsi de renforcer le développement de la langue française. Son approche holistique est au service du développement de l’enfant dans sa globalité. Elle se veut résolument interdisciplinaire et multisensorielle.
La peluche sert à créer une relation sensible avec les enfants et à incarner les langues présentées dans le récit. Le livre-chevalet illustre l’histoire et sert de théâtre-castelet devant lequel les enfants vont être amenés à manipuler les marottes des personnages rencontrés au fil des aventures de la peluche. Des comptines, des devinettes en langue française, des activités manuelles, des photographies et des illustrations des continents traversés enrichissent l’exposition aux langues du monde et favorisent la prise en compte et l’acceptation des différences entre les cultures.

Dans votre méthode Le tour du monde avec Makoo, vous proposez la découverte de cinq langues ainsi qu’une initiation à la langue des signes française. Qu’est-ce qui a guidé ces choix ?

Le parti pris d’envisager un tour du monde avec la peluche a conduit à sélectionner une langue par continent. Le but de l’éveil aux langues n’étant pas l’apprentissage stricto sensu d’une langue en particulier, nous avons choisi d’éviter toute forme de hiérarchisation entre elles. Nous avons donc sélectionné des langues aussi courantes que l’anglais britannique ou l’espagnol d’Amérique du Sud mais également l’arabe égyptien, une langue régionale parlée dans un territoire d’outre-mer pour l’Océanie, le drehu, et l’hindi pour représenter le continent asiatique.
Ces langues présentent des caractéristiques phonétiques et culturelles tantôt très éloignées tantôt proches du français, ce qui permet de mettre facilement en œuvre une démarche contrastive. Par exemple le son [h] est inconnu en français et en espagnol mais connu en arabe, en hindi ou en drehu.

La langue des signes française est quant à elle une langue à part entière avec des caractéristiques gestuelles, visuelles et théâtrales qui participent du langage en général. Ainsi, la prise de conscience de l’importance des mimiques et de la gestuelle en LSF amène à réfléchir et à sensibiliser au rôle du langage non verbal en français.

Carte

Quels conseils donneriez-vous aux enseignant(e)s pour les encourager à se lancer ?

Cinq minutes de plaisir partagé par jour pour développer l’estime et la confiance en soi, c’est un gain de temps sur tout le reste !
Consacrer tous les jours cinq minutes à l’éveil aux langues et aux cultures, c’est envisager un rendez-vous quotidien avec le conte et la peluche. Les outils vont tout à la fois faciliter le travail de l’enseignant(e) et favoriser l’accueil de ce rituel par les enfants. Le tour du monde de Makoo articule plusieurs domaines du programme de l’école maternelle. La méthode intègre des pratiques enseignantes bien connues (lecture d’album, activités de chant et comptines à doigts, conscience phonologique, jeux de langage, décryptage d’image, activités sensorimotrices, etc.) à un éveil linguistique qui ne nécessite pas d’être plurilingue puisque les supports accompagnent la découverte.

On peut aisément se laisser porter par les outils dans un premier temps pour ensuite s’en détacher un peu, développer sa créativité personnelle et intégrer les diverses langues parlées par les élèves de la classe, au fur et à mesure, avec l’aide des élèves eux-mêmes ainsi que celle des parents qui souhaitent participer à l’aventure.

Découvrez Le tour du monde de Makoo - Rituels d’éveil à la diversité linguistique MS-GS     NOUVEAU

Une méthode multisensorielle pour ouvrir les élèves à l’existence des langues et leur donner le goût de la découverte et de la rencontre !

Avec pour fil rouge un conte en randonnée, les élèves partent avec le singe Makoo à la recherche de son doudou sur les 5 continents. Ils découvrent 5 langues et s’initient à la langue des signes française (LSF).

Les outils de la méthode

Le grand album-chevalet bi-média

Cet album-chevalet est le support de toutes les activités. Il permet d’accéder à toutes les ressources audio et vidéo en direct grâce aux QR codes.

Disponible en version numérique vidéoprojetable avec les pistes audios, les vidéos et les ressources à imprimer.

La peluche Makoo

Ce singe en velours attachant et fidélisateur est utilisé en parallèle de l’album pour créer un environnement affectif rassurant, propice à la découverte.

Le guide pédagogique

Il propose tous les apports didactiques nécessaires, les déroulés des 100 séances ritualisées et des activités sensorimotrices.

EN +    Retrouvez les aventures de Makoo sur

Découvrez la conteuse sans onde et sans écran sur mybookinou.com

À découvrir aussi

ORATIO - 17 activités ritualisées pour développer le langage oral     NOUVEAU                


Un outil d’enseignement de l’oral pour des élèves actifs et acteurs de leurs apprentissages !

 

Atelier écoute

Atelier d’écoute musicale et d’expression
           

Un outil pour rendre actives les écoutes musicales faites en classe. Les enfants écoutent un morceau de musique puis expriment ce qu’ils ont perçu et ressenti en s’aidant des images magnétiques qu’ils affichent sur le poster.

 

Les amis des sons

Les amis des sons           

Cet atelier propose des activités structurées de phonologie à partir de comptines pour travailler la perception et l’articulation de 10 sons-voyelles. Permet de développer la conscience phonologique et la discrimination perceptive auditive fine.